It gives me great pleasure to write a foreword to :\1r. Sen's excellent book, and for two reasons in particular. In the first place, in producing it, Mr. Sen has done something vvhich I have long felt needed to be done, and which I at one time had am bitions to do myself. \Vhen, over thirty years ago, and after some years of practice at the Bar, I first entered the legal side of the British Foreign Service, I had not been working for long in the Foreign Office before I conceived the idea of writing - or at any rate compiling - a book to which (in my own mind) I gave the title of qA ~fanual of Foreign Office Law. q This work, had I ever produced it in the form in which I visualised it, could probably not have been published con sistently with the requirements of official discretion. But this did not worry me as I was only contemplating something for private circulation within the Service and in Government circles. :Mr. Sen's aim has been broader and more public-spirited than mine was; but its basis is essentially the same.British practice. The old English rule was that the privilege of a diplomat also extended to his servants and this was held to ... This practice has, however, been discontinued since 1952, and domestic servants of British nationality no longer appear to ... 1 Hurst, Collected Papers, p. 256. 2 Per Lord Mansfield in Lockwood v.
|Title||:||A Diplomat’s Handbook of International Law and Practice|
|Publisher||:||Springer - 2012-12-06|